Objetos
|
|
|
Str_Item_Con_Capsule
|
|
|
Pastillas rojas
|
赤いカプセル
|
|
Str_Item_Con_Capsule_Des
|
|
|
Analgésicos en cápsula. Calman el dolor y levantan el
ánimo.
|
いつも修がくれる鎮痛薬。 苦痛を和らげてくれる。 |
|
Str_Item_Con_Capsule_DesHidden
|
|
|
Restablece ligeramente la salud y la cordura máxima.
|
体力と精神力ゲージの上限をわずかに回復させる。
|
|
Str_Item_Con_CapsuleCrazy_Des
|
|
|
Necesito tomarme las pastillas ya...
|
薬を…… 早く飲まないと……
|
|
Str_Item_Con_CapsuleCrazy_DesHidden
|
|
|
Restablece totalmente la salud.
|
体力を全回復させる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_DrinkA
|
|
|
Ramune
|
ラムネ
|
|
Str_Item_Con_DrinkA_Des
|
|
|
El refresco más famoso en la ciudad. Es una bebida
burbujeante y
refrescante que te despierta con un sorbo.
|
人気の炭酸飲料。 爽快な飲み心地で気分が晴れる。 |
|
Str_Item_Con_DrinkA_DesHidden
|
|
|
Restablece en gran medida la cordura máxima. También se
puede ofrendar.
|
精神力ゲージの上限を大きく回復させる。お供え物にもなる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_DrinkB
|
|
|
Agua divina
|
|
|
Str_Item_Con_DrinkB_Des
|
|
|
Agua fresca de la montaña. Se dice que quien bebe este agua
recibe la
bendición de los dioses.
|
山の綺麗な湧き水。 飲むと神様のご加護を得ることが出来るらしい。 |
|
Str_Item_Con_DrinkB_DesHidden
|
|
|
Restablece completamente la cordura máxima, reduce el daño
sufrido
durante cierto tiempo. Se puede ofrendar.
|
精神力ゲージの上限を全回復させ、しばらくの間、受ける精神ダメージを軽減させる。お供え物にもなる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_DrinkC
|
|
|
Té de kudzu
|
|
|
Str_Item_Con_DrinkC_Des
|
|
|
Bebida algo espesa que se elabora disolviendo polvo de
kudzu en agua. Se
le añade jengibre y zumo recién exprimido para que esté más rico. Hay que congelarlo
antes de beberlo.
|
葛粉を溶いた、ややとろみのある飲み物。この地方では、生姜や果物を絞り入れてさらりと仕上げ、冷やして飲む。
|
|
Str_Item_Con_DrinkC_DesHidden
|
|
|
Restable ligeramente la salud y cordura máxima durante
cierto tiempo.
También se puede ofrendar.
|
しばらくの間、体力と精神力ゲージの上限を徐々に回復させる。お供え物にもなる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FaithA
|
|
|
Abura-age seco
|
干からびた油揚げ
|
|
Str_Item_Con_FaithA_Des
|
|
|
Tofu frito, incomible de lo seco y duro que está. La
ofrenda preferida
de Oinari-sama.
|
すっかり硬くなっていて、とても食べられない。 お稲荷様が大好きなお供え物だそうだ。 |
|
Str_Item_Con_FaithA_DesHidden
|
|
|
Un tipo de ofrenda. Proporciona una gran cantidad de fe
cuando se
consagra.
|
お供えすると多くの功徳を得られる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FaithB
|
|
|
Cadáver seco
|
干からびた死骸
|
|
Str_Item_Con_FaithB_Des
|
|
|
Cadáveres de animales que se han envasado debidamente para
ofrendarse,
tienen un leve edor.
|
お供え用の熨斗が付けられた動物の死骸。 不快な臭いがする。 |
|
Str_Item_Con_FaithB_DesHidden
|
|
|
Un tipo de ofrenda. Proporciona una gran cantidad de fe
cuando se
consagra.
|
お供えすると多くの功徳を得られる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FaithC
|
|
|
Peine antiguo
|
古い櫛
|
|
Str_Item_Con_FaithC_Des
|
|
|
Un peine pequeño fabricado para utilizarse en ceremonias
religiosas.
|
祭典や儀式のために作られた特注品の櫛。
|
|
Str_Item_Con_FaithC_DesHidden
|
|
|
Un tipo de ofrenda. Proporciona una gran cantidad de fe
cuando se
consagra.
|
お供えすると多くの功徳を得られる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FoodA
|
|
|
Higashi
|
干菓子
|
|
Str_Item_Con_FoodA_Des
|
|
|
Un surtido de pequeños caramelos con sabor a fruta que se
deshacen en la
boca.
|
きめ細やかな砂糖で出来た、くちどけの良いお茶菓子。
|
|
Str_Item_Con_FoodA_DesHidden
|
|
|
Restablece completamente la resistencia y no se consume
resistencia
durante cierto tiempo. También se puede usar como ofrenda.
|
持久力を全回復し、しばらくの間、減らなくなる。お供え物にもなる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FoodB
|
|
|
Sushi Inari
|
稲荷寿司
|
|
Str_Item_Con_FoodB_Des
|
|
|
Un plato tradicional hecho con arroz relleno de pieles de
tofu fritas y
sazonadas. Tiene una textura suave y jugosa. Se dice que es la ofrenda favorita de
Inari-sama.
|
甘辛く煮た油揚げで酢飯を包んだ定番のお寿司。 お稲荷様の好物の一つ。 |
|
Str_Item_Con_FoodB_DesHidden
|
|
|
Restablece totalmente la salud, resistencia y cordura
máxima. También se
puede ofrendar.
|
体力と持久力、精神力ゲージの上限を全回復させる。お供え物にもなる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_FoodC
|
|
|
Chocolate
|
チョコレート
|
|
Str_Item_Con_FoodC_Des
|
|
|
Un dulce importado cada vez más popular. Una golosina
extraordinaria
para los niños de la zona.
|
子供達に人気のお菓子。 試験勉強のお供に心強い。 |
|
Str_Item_Con_FoodC_DesHidden
|
|
|
Restablece ligeramente la cordura máxima, no se consume
cordura al usar
concentración durante cierto tiempo. Se puede usar como ofrenda.
|
精神力ゲージの上限をわずかに回復させ、しばらくの間、精神力を消費せずに集中が使えるようになる。お供え物にもなる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_FoodD
|
|
|
Yokan
|
ようかん
|
|
Str_Item_Con_FoodD_Des
|
|
|
Postre gelatinoso relleno de pasta de judías rojas. Un
bocado delicioso.
|
老舗の和菓子屋謹製のお茶菓子。ひとくちサイズで食べやすい。
|
|
Str_Item_Con_FoodD_DesHidden
|
|
|
Restablece en gran medida la salud. También se puede usar
como ofrenda.
|
体力を大きく回復させる。お供え物にもなる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_FoodE
|
|
|
Arare
|
あられ
|
|
Str_Item_Con_FoodE_Des
|
|
|
Una pequeña galleta de arroz crujiente. Su agradable
crujido hace que no
puedas dejar de comerla.
|
香ばしく揚げられた米菓。 軽やかでついつい食べてしまう。 |
|
Str_Item_Con_FoodE_DesHidden
|
|
|
Restablece ligeramente la salud, el efecto aumenta cuando
se usa de
forma continuada. También se puede ofrendar.
|
体力をわずかに回復させ、連続して使うと回復量が増加する。お供え物にもなる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_MedKitA
|
|
|
Venda
|
包帯
|
|
Str_Item_Con_MedKitA_Des
|
|
|
Vendas impregnadas de pomada que se usan para detener
hemorragias. Su
uso se enseña en todos los colegios de la zona.
|
ガーゼ付きの包帯で、止血に使える。使い方は学校で教わった。
|
|
Str_Item_Con_MedKitA_DesHidden
|
|
|
Restablece en gran medida la salud.
|
体力を大きく回復させる。
|
|
|
|
Str_Item_Con_MedKitB
|
|
|
Kit de primeros auxilios
|
救急箱
|
|
Str_Item_Con_MedKitB_Des
|
|
|
Una caja que contiene varios suministros médicos que se
pueden usar para
tratar heridas de cualquier tipo, básico en cualquier hogar.
|
一家に一つ常備してある救急箱。 様々な怪我に応急処置ができる。 |
|
Str_Item_Con_MedKitB_DesHidden
|
|
|
Restablece totalmente la salud.
|
体力を全回復させる。
|
![]() |
|
|
Str_Item_Con_WeaponRecoverA
|
|
|
Caja de herramientas
|
|
|
Str_Item_Con_WeaponRecoverA_Des
|
|
|
Una caja de herramientas portátil que contiene las
herramientas más
usadas para cualquier reparación en casa.
|
武器の修理に使える工具類のセット。持ち運びに便利だ。
|
|
Str_Item_Con_WeaponRecoverA_DesHidden
|
|
|
Restablece la integridad del arma equipada.
|
装備中の武器の耐久度を回復させる。
|














